Categories
News

Se dice que IMAX se asociará con Camb.AI para proporcionar traducción en tiempo real de su contenido original.

[ad_1]

Según se informa, IMAX, la productora teatral canadiense, ha anunciado su asociación con Camb.AI, con sede en Dubai, para presentar su contenido en idiomas locales a nivel mundial. Según se informa, la empresa anunció el lunes que se beneficiaría inteligencia artificial Herramientas de IA para traducir su contenido original a 140 idiomas para que los espectadores puedan disfrutarlo en sus idiomas locales. En particular, esta tecnología sólo se ofrecerá a los cines de la marca IMAX, según el informe. Se cree que IMAX está apuntando a la creciente popularidad del contenido que no está en inglés en todo el mundo con este movimiento.

Se dice que IMAX utiliza inteligencia artificial para traducir el contenido original.

Según TechCrunch un informela productora teatral se asoció con Camb.AI, una empresa de inteligencia artificial que se especializa en modelos de habla. A través de esta colaboración, se dice que IMAX planea lanzar toda su biblioteca de contenido en contenido subtitulado globalmente.

Desde una perspectiva estratégica, se dice que la compañía apunta a la creciente popularidad del contenido de Corea del Sur, Indonesia y otros países del Sudeste Asiático en los países occidentales y el resto del mundo. Si bien este contenido está disponible con subtítulos en varias plataformas, el contenido doblado está menos disponible debido al mayor costo de producirlo.

Sin embargo, el doblaje impulsado por IA aún no se ha utilizado ampliamente. Por otro lado, IMAX planea introducir traducciones de voz en tiempo real con tecnología de inteligencia artificial en los cines de todo el mundo. Esto significa que las salas de cada país recibirán el contenido original de la compañía en sus idiomas nativos. El informe no especificó cómo IMAX manejaría el desafío de mostrar contenido en regiones con múltiples idiomas locales, como India.

Según se informa, Camb.AI ha implementado doblaje de IA y traducción de discursos para eventos deportivos en vivo como el Abierto de Australia, el Campeonato Deportivo de Eurovisión y la Major League Soccer. Utiliza el modelo Boli, que se especializa en traducir el habla en texto, y el modelo Mars, que simula el habla. Ambos modelos forman parte de la plataforma DubStudio de la empresa de IA, que admite 140 idiomas.

Akshat Prakash, cofundador y CTO de Camb.AI, dijo a TechCrunch que, a diferencia de empresas como Abierto AI y antrópicono está tratando de expandir su pila de tecnología de inteligencia artificial horizontalmente sino que se está enfocando en mejorar su oferta verticalmente. El director ejecutivo también destacó que algunos de sus grandes modelos de lenguaje (LLM) contienen menos de 100 millones de parámetros.

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Gladiator 2 nunca usa la mejor parte de la música original de Hans Zimmer

[ad_1]






Después del estreno de la película original “Gladiator” en 2000, la historia de un general romano obligado a convertirse en esclavo y gladiador en el Coliseo se volvió viral y atrajo fuertes premios Oscar. La película recibió 12 nominaciones, ganando los Premios de la Academia a la Mejor Película y al Mejor Actor para Russell Crowe, así como al Mejor Diseño de Vestuario, Mejor Sonido y Mejores Efectos Visuales. Pero hay una pieza clave de “Gladiator” que no obtuvo el premio, a pesar de estar nominada: la impresionante música original de Hans Zimmer, que perdió frente a la música de Tan Dun por “Crouching Tiger, Hidden Dragon”.

Aunque no ganó un Oscar, “Gladiator” se convirtió en una de las películas más influyentes del cine de la época. Muchas películas han intentado emular el poder de la hermosa, triunfante y sublime música de Hans Zimmer. En particular, el tema que aparece al principio de la secuencia de batalla inicial llena de acción de la película es una de las piezas de música cinematográfica más veneradas del siglo XXI. A la espera de lanzarse al tema titulado “The Battle”, Zimmer tiene un par de temas verdaderamente épicos para ayudar a crear El general Maximus (Russell Crowe) parece una especie de héroe romano Quien merece tener esculturas y pinturas de sus conquistas.

El primer tema comienza alrededor de los dos minutos, comenzando un crescendo que conduce a uno de los temas llenos de metales cuyos cuernos atacan. Más adelante en “The Battle”, alrededor del minuto 5:52, tenemos el segundo tema que realmente suena como una composición de carga de batalla. Estos dos temas son tan épicos que vuelven a aparecer más adelante en la película, cuando Maximus y el resto de su banda de gladiadores se ven obligados a enfrentarse a la horda bárbara. Puedes escucharlos muy juntos en la canción titulada “Barbarian Horde” que comienza en el minuto 4:43.

Probablemente te estés preguntando por qué fui tan específico sobre estos temas de la película “Gladiator”. Bueno, es porque “Gladiator II” comete el desafortunado error de no hacer referencia a estos temas de ninguna manera.

La puntuación de Gladiator II es buena, pero podría haber sido genial.

La música de la secuela, compuesta por Harry Gregson-Williams, quien anteriormente trabajó con Ridley Scott en “Kingdom of Heaven” y “The Martian”, es una combinación absolutamente hermosa. Pero palidece en comparación con lo que nos dio Hans Zimmer en el año 2000, y eso me hace desear El compositor no optó por no volver. Lo que es realmente desconcertante es que la partitura no se resiste exactamente a insinuar temas de la película anterior, sino que son sólo las pistas más tranquilas, orientadas a la flauta, las que se utilizan en los momentos de emoción con Lucilla (Connie Nielsen) y las escenas de la película. intriga. Un intento de derrocar al emperador Geta (Joseph Quinn) y al emperador Caracalla (Fred Hechinger).

Si bien estoy seguro de que una escucha más cercana a la partitura de “Gladiator II” dejará en claro que el personaje de Paul Mescal, Lucius, tiene su propio tema, parece una oportunidad perdida para no recuperar los temas de batalla antes mencionados cuando asuma el control. Juegos de gladiadores en el Coliseo. Es especialmente extraño cuando ves lo difícil que es esta película. El fantasma de Maximus empujó a Russell Crowe hacia Luciusposicionándolo como la segunda venida del gladiador rebelde que intentó liberar Roma hace muchos años. ¿Por qué no utilizar la refrescante partitura de Hans Zimmer durante al menos un momento en homenaje a Maximus?

A diferencia de la música original de Gladiator, la banda sonora de la Parte II simplemente no tiene momentos destacados que dejen el mismo impacto que dejó Hans Zimmer hace casi un cuarto de siglo. Obviamente, es difícil medir el tono de la mayoría de los compositores legendarios que aún trabajan hoy en día, pero incorporar la música de Zimmer ciertamente habría ayudado, especialmente si Gregson Williams la hubiera utilizado como puerta de entrada a un nuevo tema para Lucius. Quizás Ridley Scott pueda corregir este error Un potencial “Gladiator 3” que quizás ya esté en proceso.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Featured

El período original de dos años para las funciones gratuitas de Emergencia SOS en el iPhone ha expirado, pero Apple aún no ha comenzado a distribuirlas.

[ad_1]


  • Las funciones satelitales originalmente eran gratuitas solo por dos años
  • En noviembre pasado se agregaron otros 12 meses gratis
  • Todavía hay dudas sobre el acceso a estas funciones a largo plazo.

Acabamos de llegar al segundo aniversario de nuestro debut. SOS de emergencia vía satélite en iPhone 14 – A pesar de manzana Originalmente se dijo que el servicio solo sería gratuito durante dos años, pero su acceso sigue siendo gratuito, con una extensión de un año. Fue agregado el pasado noviembre..

Este hito ha sido etiquetado por MacRumors Y otros, que vale la pena destacar porque plantea la pregunta de qué planea hacer Apple a largo plazo. responsable Página de soporte Porque la función todavía dice que “Satellite Emergency SOS es gratuito durante dos años después de activar el iPhone 14 o posterior”.

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

El Castaway Gilligan's Island original presentaba dos personajes muy diferentes.

[ad_1]






Hace 60 años, La “isla de Gilligan” bendijo al mundo Con una banda que parece haber sido hecha por los dioses. Bob Denver como Gilligan, Alan Hale Jr. como Skipper, Russell Johnson como El Profesor, Jim Backus como Thurston Howell III, Natalie Schaeffer como Eunice Howell, Don Wells como Mary Ann y Tina Louise como Ginger. Han sido inmortalizados en los géneros de temas musicales y comedias estrictas gracias al aumento del compromiso. Siempre estuvo destinada a ser la “Isla de Gilligan” y deberíamos considerarnos afortunados de haber vivido para ver su grandeza.

Así que prepárate para sorprenderte. Cuando el piloto de “La isla de Gilligan”. Frente a las cámaras, Sherwood Schwartz no terminaba de conectar con los dioses de la comedia. En cuanto a los marginados, descubrió cinco de siete. Donde aún no ha encontrado oro es en los personajes femeninos jóvenes. Schwartz tenía una idea muy diferente de cómo darle al programa el atractivo sexual necesario que se esperaba que tuviera un programa ambientado en una isla tropical (al menos, a los ojos de los ejecutivos de la cadena), y era bastante primitivo.

¿Qué salió mal y cómo lo solucionó Schwartz?

Cómo Ginger y Bunny se convirtieron en Ginger y Mary Ann

Si esto parece una locura, hay una muy buena razón para ello. El episodio piloto, titulado “Marooned”, se filmó en 1963. Pero no se emitió hasta 1992. como una presentación especial en TBS porque, bueno, no fue muy buena. La cadena lo odió, y Schwartz se dio cuenta de que su sketch sobre los siete náufragos del SS Minnow simplemente no evocaba los estúpidos chistes que buscaba. El principal problema fue que no pensó mucho en los papeles de Ginger (Kate Smith) y Bunny (Nancy McCarthy). El nombre de este último debería haber sido un indicio claro. En realidad, no lo estás intentando si le pones a un personaje femenino el nombre “Bunny”.

Ambas eran esencialmente secretarias, y la repetición dejó al resto del elenco rebotando en su locura desde dos vacíos dramáticos. Ginger y Bunny no tenían por qué ser personajes complejos por derecho propio, pero sí debían ser algo más que un atractivo visual.

Schwartz buscó profundamente y finalmente se dio cuenta de que Ginger debería ser una estrella de cine agradable y solitaria, mientras que Bunny no debería ser Bunny, sino una joven segura de sí misma llamada Mary Ann. ¿Qué hizo María Ana? Ella era, junto con el profesor, la relativa voz de la razón en una isla poblada por idiotas que no sobrevivirían más que unos pocos días sin su sentido común y su ingenio. Con estos dos personajes en su lugar, “La isla de Gilligan” finalmente estaba lista para zarpar del puerto y estrellarse para nuestro disfrute eterno.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Bruce Willis sabía que se volvería a filmar el final original de Duro de matar 3

[ad_1]

Es posible que recibamos una comisión por las compras realizadas desde nuestros enlaces.






Existe una idea errónea común entre los fanáticos ocasionales del cine de que las regrabaciones son una señal de un problema con la producción. ¿Qué clase de payaso, creen estas personas, seguiría adelante con una tarea tan costosa sin un guión terminado y un cronograma estricto que asegure que los actores terminen a tiempo para que puedan pasar a su próximo proyecto?

La verdad es que la flexibilidad es clave en un esfuerzo creativo. Lo que funciona en la página puede no funcionar una vez que la escena se recupere y esté frente a las cámaras. Esta es una de las muchas razones por las que pueden ocurrir reescrituras durante el rodaje, las cuales, si son lo suficientemente extensas, pueden causar problemas de planificación en el futuro. Esto también puede requerir eventualmente cancelar un conjunto completo de eventos y crear uno nuevo y, a veces, la necesidad de una secuencia completamente nueva no es evidente hasta el proceso de escaneo de prueba. Esto significa que todos tendrán que regresar para volver a filmar.

Como hemos aprendido a lo largo de los años, Las nuevas tomas se tienen en cuenta en la producción. De las películas del Universo Cinematográfico de Marvel, incluso de las buenas. Las razones, nuevamente, son innumerables (y a menudo están relacionadas con cambios en la historia general de la franquicia), pero generalmente no causan preocupación. Sin embargo, puede ser una molestia para las personas que trabajan en una nueva película o programa de televisión, como fue el caso de Bruce Willis cuando se trataba de orquestar un clímax completamente nuevo de Duro de matar con venganza.

Bruce Willis sabía que el final original “no era el final de Duro de matar”

En una entrevista de 2007 con Entertainment WeeklyWillis reveló que sabía El final original de “Duro de matar con venganza” Fue un fracaso. Según la estrella, “Recuerdo en la tercera parte, 'Duro de matar con venganza', cuando volvimos a filmar el final, lo cual esperaba, no porque sea inteligente ni nada por el estilo, simplemente sabía que el final que íbamos a tener hacia donde nos dirigimos no era un final.” “Duro de matar”.

Tenía razón. ese fin, Que está disponible en línea y En equipo Blu-raysorprendentemente oscuro para una película de “Duro de matar”. La película tiene lugar un año después de los acontecimientos de la película en Bielorrusia, donde el intrigante Simon Peter Gruber (Jeremy Irons) disfruta de una vida tranquila y lujosa después de corromper a todos sus camaradas. Por ello, se sorprende al recibir la visita de John McClane (Willis), a quien se da por muerto (ha perdido su trabajo, su pensión y nuevamente a su esposa). Hábilmente interpretó su sorpresa como una leve confusión hasta que McLean sacó un lanzamisiles chino en un juego de “MacLean Dice”. Se han eliminado las flechas de apuntar y la mira del arma, por lo que este será un juego de ruleta rusa, un juego que Simon pierde horriblemente.

¿Por qué Willis estaba tan seguro de que este final estaba en proceso desde el día en que se filmó? Como le dijo la estrella a EW:

“No agradará al público cuando digan 'Un año después' al final; nunca querrás ver eso. Recuerdo haberle dicho a uno de los productores de la película: 'Mira, en seis meses estaré Voy a hacer '12 Monos'”. Tendría la cabeza rapada, tatuajes por todo el cráneo y tendría que usar una peluca para parecerme a John McClane, y no sería divertido. “Y no fue así”.

“Duro de matar con venganza” es una gran película a rachaspero una de esas mutaciones no es el fin que definió Canadá y por el que se decidieron. Sin embargo, tampoco soy fanático de la música original, por lo que quizás esta secuela (y la última buena película de la serie) siempre estuvo destinada a estar un poco fuera de lugar.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Politics

La nueva adaptación al anime de One Piece es genial, pero también nos recuerda lo malo que era el original

[ad_1]

Advertencia: contiene spoilers de One Piece Log: Fishman Island, episodio n.° 1.Lo sorprendente es que este no es sólo el caso una piezaEl anime estará en pausa hasta abril de 2025, pero en lugar de dejar de transmitirse en ese momento, una pieza Se transmitirá una versión modificada del arco de Fishman Island. Las imágenes han sido rediseñadas para estar más en línea con el anime moderno, y la historia en sí se reducirá a solo 21 episodios en lugar de los 58 originales.

con una piezaLa isla Fishman se rehizo en menos de la mitad de la longitud del arco original, lo que significa que el ritmo tenía que ser mucho más rápido para cubrir todo en un corto período de tiempo. Hasta ahora sólo se ha emitido un episodio y no sólo el ritmo no ha sido tan bueno como la gente esperaba, sino que también paso una pieza La remasterización es tan buena que resalta lo malo que es el ritmo del anime normal.. Mucho de eso está fuera del control del anime, por supuesto, pero de todos modos vale la pena pensar en el marcado contraste entre ellos.

La versión Anime Remaster de One Piece demuestra que One Piece puede tener buena velocidad

una piezaLa remasterización de Fishman Island prometió una versión anime con mejor ritmo y ya está avanzando en ese frente. A diferencia del ritmo lento y monótono que a menudo afecta al anime, la remasterización hace un gran trabajo al acercar las cosas al manga, y ha llegado al punto en que… El primer episodio de una pieza La remasterización de Fishman Island cubrió lo que tomó dos episodios del anime original..

Años después una pieza Siendo a menudo tedioso, un anime que se rehace a un ritmo decente es maravilloso de ver.

Sin embargo, no todo lo relacionado con la velocidad es perfecto. Dado que la remasterización solo edita el anime original en lugar de crear material nuevo, la remasterización debe funcionar dentro del notorio marco del anime original y, por esta razón, ritmo para una pieza Irónicamente, la remasterización de Fishman Island, aunque en su mayoría es buena, a veces termina siendo demasiado rápida.que a veces enfatiza imágenes mejoradas y calidad general. Afortunadamente, esos momentos son raros en el Episodio 1; sin embargo, con un poco de suerte, la remasterización tendrá un ritmo más equilibrado en el futuro.

¿Por qué el anime One Piece tiene un ritmo tan pobre en comparación con otros animes?

Explicación de los problemas de velocidad en One Piece

cuando una pieza Inicialmente, era común que un anime popular se ejecutara durante años sin interrupciones, y para evitar alcanzar al manga original y quedarse sin material para la adaptación, a menudo arreglaban las cosas con episodios de relleno o, en una piezacaso, sacando cosas de modo que casi nada quede cubierto en un solo bucle. una pieza Los problemas de ritmo del juego fueron en gran medida producto de la era en la que comenzó.A medida que avanzaban las cosas, se volvió demasiado grande para justificar un cambio total.

una pieza Por supuesto, se han tomado medidas para mejorar las cosas. El anime no solo ha recibido una revisión visual completa desde el arco de Wano, algo que incluye el uso de escenas de lucha animadas geniales para hacer que las escenas de relleno sean más agradables, sino que el anime está en una pausa para que el equipo detrás pueda tener tiempo para continuar. entregando episodios uno a la vez. Calidad constante. una pieza La versión remasterizada no existiría sin que el equipo de producción admitiera que necesitaban cambiar las cosas para mejor.Dada la calidad del producto final, esta fue definitivamente la decisión correcta.

¿La pausa de One Piece ayudará a resolver los problemas de ritmo del anime?

Egghead Island es la imagen principal.

una piezaLa versión remasterizada de Fishman Island resalta perfectamente cuán débil era a menudo el anime original, y esto plantea la pregunta de si las cosas cambiarán en el futuro. El anime se encuentra actualmente en pausa para ayudar a mantener una calidad constante y, aunque se trata principalmente de imágenes, una piezaEl largo intervalo de seis meses puede permitir que el anime adapte el manga a un ritmo más rápido por primera vez en décadas.. El hecho de que el anime tendrá más material para la adaptación de lo habitual también ayuda con esto, y para cualquiera que se sienta frustrado con el ritmo del anime, será genial verlo.

La brecha que tiene un impacto en cómo se aborda el anime es puramente hipotética, por supuesto, e incluso si el ritmo mejora, solo habrá una cantidad limitada de capítulos en la cartera de anime para adaptar, así que desafortunadamente, una pieza Es poco probable que se produzca un ritmo más rápido de manera constante después de que se detenga fuera de unos pocos episodios.. Como mínimo, la remasterización de Fishman Island ofrece una mirada fascinante al lanzamiento. una pieza Con un ritmo más consistente, este podría haber sido el caso y, con suerte, al menos algunas de estas obras llegarán a la serie principal.

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Politics

Gladiator 2 repite un error histórico del original al imitar un momento icónico

[ad_1]

Gladiador 2 Repite un error histórico al mantener la continuidad con uno de los momentos más icónicos de la primera película. La secuela, que llegará más de dos décadas después de la original ganadora de la Mejor Película, se convertirá en uno de los mayores éxitos de taquilla de 2024. Gladiador 2 La liberación es inminente y La película ya comenzó a recibir críticas por varias imprecisiones históricas.. Si esto es importante para el disfrute variará de un espectador a otro, pero al menos está en consonancia con la primera película, que no era conocida por su precisión en la historia romana real.

La tan esperada secuela estará dirigida por Ridley Scott, quien dijo a los historiadores:conseguir una vida“Para validar su decisión para 2023 Napoleón La película (trans diverso). Al personaje legendario claramente no le importa mucho la precisión, sino que se concentra en reunir un elenco increíble. Gladiador 2incluidos Paul Mescal, Pedro Pascal y Denzel Washington, quienes seguramente serán los presentadores del programa. Pero después de que un historiador se refiriera a una escena del tráiler de Gladiator 2 con tiburones nadando alrededor del Coliseo como “Toda una mierda de Hollywood“(a través de THR), una inexactitud histórica de la primera película se ha vuelto más evidente.

Gladiator 2 replica el momento de aprobación o aprobación de Commodus

El emperador Geta Joseph Quinn usaría el símbolo del pulgar del gladiador

Para aquellos que vieron el original. Gladiador Recordaremos la escena en la que Máximo (Russell Crowe) triunfa sobre el pueblo romano en el Coliseo. Debido a su victoria sobre la multitud, Cómodo (Joaquin Phoenix) no tiene más remedio que salvar su vida, mientras levanta el pulgar para indicar que debe ser salvado. Si Cómodo hubiera apuntado con el pulgar hacia abajo, esto habría sido una señal para que los soldados mataran a Máximo.. Al menos, así es como parece funcionar el sistema en la película de Ridley Scott.

en Gladiador 2Los actores Joseph Quinn y Fred Hechener interpretan a los jóvenes emperadores corruptos Geta y Caracalla. Avances de películas El emperador Geta de Joseph Quinn utiliza el mismo movimiento del pulgar que en la película original.lo que indica que el luchador eventualmente será ejecutado. Conociendo el movimiento y cómo Ridley Scott lo usa incorrectamente, es interesante que continúe usándolo nuevamente a pesar de las críticas a sus películas por ser históricamente inexactas.

Relacionado con

Es posible que Gladiator II ya haya confirmado el mayor cambio con respecto al original de Russell Crowe

Gladiator III ya está en proceso de Ridley Scott, lo que significa que Gladiator II podría ser el comienzo de una historia mucho más grande que la película original.

El luchador entendió mal el significado histórico de la palabra “pulgar”.

El símbolo de la mano con el pulgar hacia arriba no se utiliza en los juegos de lucha de la vida real.

Joseph Quinn como Emperador en Gladiator 2 indica disgusto

En la historia real, se utilizó la señal del pulgar, p.e. Gladiador sugirió, pero en realidad era el símbolo que significaba muerte. En lugar de dar el visto bueno, El símbolo protector del gladiador era el puño cerrado.. Gladiador Contiene muchos errores históricos y esto se hizo para evitar confusión mediante el uso de un simbolismo más claro. Ridley Scott consideró que un pulgar hacia arriba sería un símbolo universalmente aceptado de “bien”, que podría traducirse fácilmente en su película. Es consciente de este error fáctico y claramente no tiene ninguna duda sobre su reutilización. Gladiador 2.

fuentes: diverso, THR

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Los únicos actores que aparecen en todos los episodios de la serie original.

[ad_1]

Puede que el nombre Frasier Crane esté en el título, pero esta serie trataba sobre los tres hombres Crane: Frasier, Niles y Martin. El episodio piloto de “Frasier”, que, dicho sea de paso, David Hyde Pierce pensó que era “terrible” al principio. – Establece la tensa relación entre el Dr. Crane y su padre, con Niles negándose a llevarse al deteriorado anciano a casa, lo que obligó a Freezer a caer sobre esa espada. A lo largo de la serie, la relación entre estos hermanos de mentalidad noble y su padre ex policía se vuelve más afectuosa, ya que la historia del programa gira en torno a los hombres Crane que encuentran puntos en común y se acercan más en su vida adulta. Años.

No es de extrañar entonces Los actores de Frasier, Niles y Martin, Kelsey Grammer, David Hyde Pierce y John Mahoney, son los únicos tres actores que aparecen en los 263 episodios de “Frasier”. ¿Pero seguramente Rose y Daphne eran cercanas? Los dos personajes han existido desde el principio y se han vuelto casi tan integrales en la serie como los chicos Crane. Pues bien, en el caso de la actriz de Roz, Peri Gilpin, ha gestionado 261 de 263 entregas, lo que la convierte en la segunda con mayor número de apariciones. La productora de Fraser no apareció en los episodios de la última temporada “The Babysitter” y “A Man, A Plan, A Gal: Julia”, aunque el motivo de su exclusión de estos episodios específicos aún no está claro.

Mientras tanto, La actriz de Daphne, Jane Leaves, a quien Kelsey Grammer inicialmente dudaba en elegirApareció en 257 episodios de “Frasier”, perdiéndose varios de ellos debido a su primer embarazo en la vida real, que coincidió con la octava temporada del programa. Los escritores simplemente ignoraron el embarazo dentro del mundo del programa en sí, con Levis ocultando su vientre hasta que tomó la licencia de maternidad. Sin embargo, durante la undécima temporada de la serie, el segundo embarazo de Leaf en la serie quedó escrito, cuando Niles y Daphne dieron la bienvenida a su primer hijo, David, en el final de la serie, “Buenas noches, Seattle”.

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

¿Dónde está ahora la actriz original de Big Bang Theory, Amanda Walsh?

[ad_1]





Cuando piensas en “The Big Bang Theory”, la popular comedia de CBS creada por Chuck Lorre y Bill Brady, probablemente piensas en los cinco actores principales que comenzaron el programa: Jim Parsons, Johnny Galecki, Kunal Nayyar y Simon. Helberg y Kaley Cuoco. Da la casualidad de que Nayyar fue despedido brevemente antes de que Lowry lo trajera de regreso al equipo para interpretar a Raj Koothrappali (luchando contra CBS en el proceso).Coco no fue la primera persona en interpretar a Penny; De hecho, el personaje originalmente se llamaba Katie y fue diseñado para servir como contraste para Sheldon Cooper de Parsons y Galecki de Leonard Hofstadter. Entonces, ¿quién la interpretó y qué ha estado haciendo esa actriz desde entonces?

La forma original del único personaje femenino importante de la serie, Katie, fue interpretada por Amanda Walsh, quien simplemente no encajaba bien en The Big Bang Theory. En el libro de Jessica Radloff The Big Bang Theory: The Definitive, Inside Story of the Epic Hit Series, Lurie, Brady, Galecki, Parsons e incluso la propia Walsh comentaron sobre esto. exactamente ¿Qué salió mal en El piloto original protagonizado por Katie.por qué una dirección bien intencionada la desvió durante el rodaje y qué ha estado haciendo Walsh desde que se canceló la versión de “The Big Bang Theory” que la presentaba como protagonista femenina.

Mientras filmaba el piloto original de Big Bang Theory, Amanda Walsh recibió algunas instrucciones que no ayudaron al personaje.

Según el libro de Jessica Radloff, Amanda Walsh ya había hecho una audición para The Big Bang Theory y había sido rechazada, pero cuando la trajeron de regreso después de reestructurar el personaje de Katie para hacerla más audaz y ruda, fue cuando surgieron nuevos problemas para ella. El piloto original. Como recuerda Jim Parsons: “Trajeron a Amanda, asumiendo que su mera presencia diluiría el personaje… lo cual es una situación difícil porque el papel no fue escrito realmente para ella”.

“Simplemente recuerdo que Amanda era una buena persona, y siguieron presionándola para que fuera más dura, porque Katie tenía mucha inteligencia callejera”, dijo Galecki, coincidiendo con Parsons y diciendo que parte de la tutoría que recibió Walsh no desapareció. un trabajo. “[Director Jimmy] “Burroughs le pidió que trabajara en azul para que las líneas resonaran de una manera más nítida y brutal, así que incluso cuando eliminé las malas palabras, estaba en ese estado de ánimo”. “Esto la ayudó muchísimo. Pero, irónicamente, La forma en que la estaban empujando -a ese lugar donde el personaje callejero es inteligente y tal vez engañoso y engañoso- es lo que terminó siendo culpa del personaje. “Porque el público inmediatamente se sintió muy protector con Leonard y Sheldon”.

La propia Walsh dijo que todo el proceso fue intenso y difícil, pero pensó que lo tenían todo resuelto… y también se aseguró de decir que era fantástico trabajar con Laurie. “Fue una de las semanas más difíciles por las que he pasado profesionalmente, pero al final sentí que estábamos llegando a alguna parte”, recuerda Walsh. “Y Chuck fue un apoyo increíble durante todo el proceso”.

Al final, el personaje de Amanda Walsh fue remodelado y completamente remodelado.

En última instancia, la dirección de Jimmy Burroughs y la forma en que Bill Prady y Chuck Lorre dieron forma al personaje no le hicieron ningún favor a la actuación de Amanda Walsh… lo que significa que, según el libro de Radloff, CBS destacó específicamente la mala actuación de Walsh con audiencias de prueba. Hay que reconocer que Lori y Brady asumieron toda la responsabilidad por el hecho de que a la cadena, incluida la ex presidenta de entretenimiento de CBS, Nina Tassler, quien también habló con Radloff, no le gustó su actuación. (Como dijo Tassler, la química entre Sheldon y Leonard era excelente, pero Katie no se llevaba bien con ellos; como le dijo a Radloff, “la personalidad de Katie realmente no ayudó a la relación de Sheldon y Leonard. Era más dura e irritable. y ella realmente no tenía suerte.”)

“Amanda hizo exactamente lo que le pidieron y lo hizo maravillosamente”, reflexionó Laurie. “Definitivamente no lo entendí Aunque Sheldon y Leonard eran inteligentes, eran como niños y no se podía poner una personalidad tóxica a su lado de esa manera. Él rompió tu corazónBrady lo respaldó y dijo: “Cuando estábamos haciendo el piloto por segunda vez, el equipo de Amanda preguntó si podía volver a audicionar, pero la cadena no se mostró receptiva. CBS sabía que Katie obtuvo una puntuación baja entre las audiencias de prueba. Chuck y yo fuimos muy francos al decir que la razón detrás de la debilidad del carácter es porque [role of] Katie escribió mal. Pero no pudimos convencerlos de que lo volvieran a ver”.

No te preocupes, a Amanda Walsh le ha ido bien desde el piloto original de The Big Bang Theory.

Amanda Walsh será la primera en decirte que le ha ido absolutamente bien desde entonces. Chuck Lorre y Bill Brady cambiaron “The Big Bang Theory” para presentar a la dulce y sociable Penny de Kaley Cuoco en lugar del quisquilloso personaje de Walsh, Katie.. De hecho, como le reveló a Jessica Radloff, Una serie de eventos la llevaron a escribir y editar historias para “Schitt's Creek”, otra exitosa serie de comedia que se convirtió en una de las favoritas de los premios Emmy.. “Fue realmente genial ser parte de esto desde el principio, especialmente escribiendo para Catherine O'Hara y teniendo a Eugene Levy en la sala de guionistas”, dijo Walsh, explicando que su trabajo en “Schitt's Creek” era vital para ella. El viaje en general, y ella cree que todo salió de la mejor manera posible.

“Creo que ser actor me convierte en un mejor escritor, y ser escritor me convierte en un mejor actor”, continuó Walsh. “Y realmente confié en que este era mi camino. Fue realmente una semana de mi vida. Él era un piloto entre muchos. Nunca quise sacar esta historia fuera de contexto o verla bajo la luz equivocada. La estaba protegiendo. . Fue así.” , la gente con la que trabajó fue muy amable, el espectáculo fue genial y no hubo verdaderos perdedores. Ella tiene razón. Y obviamente, todo funcionó bien para Walsh, quien también apareció en proyectos. como la película independiente de 2022 “Doula” y la comedia “Doula”. ​​de HBO “Curb Your Enthusiasm”, por nombrar algunas.

“The Big Bang Theory” ahora se transmite en Max.


[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Hace 20 años, la película original de superhéroes más grande de todos los tiempos salvó la taquilla

[ad_1]

Los Increíbles gira en torno a Bob Parr, su esposa Helen y sus tres hijos. Antes de formar una familia, Bob y Helen estaban entre los mejores luchadores contra el crimen del mundo, conocidos como Mr. Incredible y Elastagril. 15 años después, son sólo civiles mientras el mundo se vuelve contra los superhéroes. Entonces, intentan vivir una vida normal con sus hijos Violet, Dash y Jack-Jack. Sin embargo, todo cambia cuando Bob, inquieto por sus problemas diarios, tiene la oportunidad de volver a la vida cuando un misterioso mensaje lo convoca a una isla remota para una misión secreta.

En ese momento, era Byrd Tras el decepcionante fracaso comercial de “El gigante de hierro”, Lo que marcó su debut como director. La buena noticia para él es que su anterior película fue muy bien recibida por la crítica y los cinéfilos que la vieron, a pesar de su pobre desempeño. En cuanto a Los Increíbles, a Bird se le ocurrió la idea de la película años antes de presentársela a Pixar después de ser alentado por John Lasseter (ex presidente de Pixar y, casualmente, amigo de Bird de la universidad). Bird terminó firmando un contrato para varias películas con el estudio y se fue a la carrera.

Cuando llegó el momento de crear sus héroes, Bird quería centrarse más en los personajes, en lugar de simplemente en lo que se vería bien en la pantalla. En la misma conversación con Michael Barrier, Bird recuerda:

“La parte que me importa son todas las cosas personales. Intenté basar mis poderes en modelos familiares. Siempre se espera que los papás sean fuertes, así que lo hice fuerte. Las mamás siempre se mueven en un millón de direcciones diferentes, así que las hice. Los adolescentes flexibles son inseguros y están a la defensiva, así que los hice. Son invisibles y tienen una armadura protectora. Los niños de 10 años tienen bolas de energía hiperactivas, así que lo hice rápido y los niños son desconocidos; también pueden tener superpoderes. puede que no tengan ninguno.”

No podía hacerlo todo por sí mismo. Pero Bird generalmente tiene una visión muy específica de sus películas.. Cuando llegó el momento de traducir su visión de “Los Increíbles”, tenía formas interesantes de comunicar sus ideas. explicó Teddy Newton, quien dibujó muchos de los personajes de la película. En notas de producción Cómo se los describió Bird:

“Brad simplemente me describía los personajes; no usaba muchos adjetivos, pero a menudo les daba una impresión o una voz. A veces, la voz sola me traía suficientes imágenes e ideas. Es como cuando escucho. vas a la radio y empiezas a imaginar cómo será la persona, te sentirás inspirado y todo empezará a tomar forma”.

[ad_2]

Source Article Link