Se dice que IMAX se asociará con Camb.AI para proporcionar traducción en tiempo real de su contenido original.



Según se informa, IMAX, la productora teatral canadiense, ha anunciado su asociación con Camb.AI, con sede en Dubai, para presentar su contenido en idiomas locales a nivel mundial. Según se informa, la empresa anunció el lunes que se beneficiaría inteligencia artificial Herramientas de IA para traducir su contenido original a 140 idiomas para que los espectadores puedan disfrutarlo en sus idiomas locales. En particular, esta tecnología sólo se ofrecerá a los cines de la marca IMAX, según el informe. Se cree que IMAX está apuntando a la creciente popularidad del contenido que no está en inglés en todo el mundo con este movimiento.

Se dice que IMAX utiliza inteligencia artificial para traducir el contenido original.

Según TechCrunch un informela productora teatral se asoció con Camb.AI, una empresa de inteligencia artificial que se especializa en modelos de habla. A través de esta colaboración, se dice que IMAX planea lanzar toda su biblioteca de contenido en contenido subtitulado globalmente.

Desde una perspectiva estratégica, se dice que la compañía apunta a la creciente popularidad del contenido de Corea del Sur, Indonesia y otros países del Sudeste Asiático en los países occidentales y el resto del mundo. Si bien este contenido está disponible con subtítulos en varias plataformas, el contenido doblado está menos disponible debido al mayor costo de producirlo.

Sin embargo, el doblaje impulsado por IA aún no se ha utilizado ampliamente. Por otro lado, IMAX planea introducir traducciones de voz en tiempo real con tecnología de inteligencia artificial en los cines de todo el mundo. Esto significa que las salas de cada país recibirán el contenido original de la compañía en sus idiomas nativos. El informe no especificó cómo IMAX manejaría el desafío de mostrar contenido en regiones con múltiples idiomas locales, como India.

See also  Apple's iOS 17.4 beta 3 and iPadOS 17.4 beta 3 released

Según se informa, Camb.AI ha implementado doblaje de IA y traducción de discursos para eventos deportivos en vivo como el Abierto de Australia, el Campeonato Deportivo de Eurovisión y la Major League Soccer. Utiliza el modelo Boli, que se especializa en traducir el habla en texto, y el modelo Mars, que simula el habla. Ambos modelos forman parte de la plataforma DubStudio de la empresa de IA, que admite 140 idiomas.

Akshat Prakash, cofundador y CTO de Camb.AI, dijo a TechCrunch que, a diferencia de empresas como Abierto AI y antrópicono está tratando de expandir su pila de tecnología de inteligencia artificial horizontalmente sino que se está enfocando en mejorar su oferta verticalmente. El director ejecutivo también destacó que algunos de sus grandes modelos de lenguaje (LLM) contienen menos de 100 millones de parámetros.



Source Article Link

Leave a Comment