Categories
Business Industry

Por qué unirse a M*A*S*H fue una experiencia 'estresante' para Mike Farrell

[ad_1]






La comedia de situación clásica “M*A*S*H” tenía un elenco muy grande de personajes, ya que seguía a los miembros del servicio asignados al 4077th Mobile Military Surgical Hospital, y el elenco principal ha experimentado algunos cambios importantes a lo largo de los años. De hecho, sólo el Capitán “Hook” Pierce (Alan Alda) Ella apareció en cada episodio.. Wayne Rogers, quien interpretó al compañero de cuarto de Hawkeye y su mejor amigo, el trampero John, y MacLean Stevenson, quien interpretó al comandante del campamento, el coronel Henry Blake, abandonaron la serie después de la tercera temporada en gran parte porque sentían que estaban jugando un papel secundario frente a Alda, y eso significaba reemplazando a sus personajes de alguna manera. Tanto Trapper como el coronel Blake fueron enviados a casa por el ejército (aunque el avión de Blake fue derribado en el camino, Molestar a algunos espectadores), lo que significa que se necesitan 4.077 nuevos cirujanos.

Ingresa el Capitán P.J. Hunnicutt, un bondadoso padrastro californiano que se convierte en el nuevo compañero de cuarto de Hawke y pronto en su compañero de cuarto. Alma gemela Nuevo mejor amigo interpretado por Mike Farrell. Fue aterrador unirse al elenco de una exitosa comedia con tres temporadas en su haber, y aún más aterrador reemplazar a un personaje querido, y en un episodio de la serie de entrevistas web “¡Este es un clásico!“, Pharrell explicó que aunque todo salió bien, unirse a “M*A*S*H” fue inicialmente una experiencia “aterradora”.

A Farrell le preocupaba que los actores pudieran rechazarlo.

Cuando se le preguntó cómo se sintió al inscribirse en “M*A*S*H”, Pharrell admitió que estaba “nervioso” y explicó:

“Fue aterrador. […] Me impresionó tanto el programa que la oportunidad de ser parte de él fue como un gran sueño porque, ya sabes, el programa ya estaba listo cuando yo era fanático. Pero sí, lo que he aprendido al estar en la televisión por un tiempo es que si este programa fracasa en su cuarta temporada, lo usaré alrededor de mi cuello por el resto de mi vida. […] También tenía algo de ansiedad, quiero decir, solo por leer cosas sabía que tenían una muy buena relación personal y una especie de familia en el set y pensé: 'Dios mío, ¿sabes qué pasa si el equipo y la compañía? ¿Y todos los actores me ven como un intruso?

Habrá otra salida de “M*A*S*H” poco después, incluyendo Cocreador de la serie Larry Gelbart Y Larry Linville, que interpretó el papel El villano de dibujos animados Major Frank BurnsPero Wayne Rogers llegó temprano y probablemente se sintió demasiado grande para el público de mediados de la década de 1970, por lo que Farrell tenía motivos para estar nervioso. No sólo eso, sino que no quería alienar al elenco. Afortunadamente, dijo que todos fueron muy acogedores en el set y que no tenía que preocuparse por los fanáticos, porque BJ rápidamente se convirtió en un favorito de culto.

Pero no tenía por qué preocuparse: BJ se había convertido en el favorito de los fanáticos.

Aunque BJ es casi demasiado también Perfecto a veces (Aparte de la vez que engañó a su esposa. Erin, Farrell lo interpreta con un encanto tan gentil que es difícil no amarlo. Él y Alda tienen una química increíble en la pantalla. La amistad de BJ y Hawkeye es uno de los dúos más grandes en pantalla. De todos los tiempos, e incluso logra representar sus inseguridades (en el personaje) en un episodio en el que BJ se pone celoso cuando escucha muchas historias sobre lo geniales que son las bromas de Trapper. BJ terminó quedándose en la serie hasta el final y, a menudo, sirvió como el hombre heterosexual en las bromas de todos, y es difícil imaginar “M*A*S*H” sin él.

Las primeras temporadas de “M*A*S*H” son buenas, pero las últimas son geniales, y si bien hay varias razones para ello, al menos un poco de crédito debería ser para Farrell, quien actúa como personaje. La combinación perfecta para Hawkeye de Alda, que comparte su sentido del humor y su actitud hacia los militares sin pelear con él en citas con enfermeras ni intentar ser el héroe de la serie. También es imposible imaginar la serie sin el divertido bigote de BJ de los años 70, que no encaja del todo con el escenario de la Guerra de Corea del programa, porque basta con mirar esa cosa. Es glorioso.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Se suponía que el personaje de Jamie Farr en MASH nunca duraría más de un episodio.

[ad_1]






La comedia de la Guerra de Corea de 1972 M*A*S*H se ha convertido en uno de los programas de televisión más queridos de todos los tiempos, pero es fascinante ver cómo ha evolucionado la serie a lo largo de las temporadas. La serie se basó en la película de Robert Altman de 1970 del mismo nombre, que a su vez se basó en la novela MASH: A Novel About Three Army Doctors de Richard Hooker, pero era muy diferente del 4077th Mobile Army Surgical Hospital. Altman odiaba absolutamente la serie. y Hooker odiaba a Hook (Alan Alda), pero el creador de la serie, Larry Gelbart, realmente sabía lo que estaba haciendo, incluso si lo entendía claramente a medida que avanzaba.

Muchos de los personajes del programa son versiones diferentes de sus homólogos cinematográficos, pero solo unos pocos fueron creados para la serie, el primero fue el cabo Maxwell Klinger, interpretado por Jamie Farr. Klinger estaba organizado y deseaba tanto salir del ejército que haría cualquier cosa para obtener una Sección 8 (baja de salud mental), incluso usar ropa de mujer. Originalmente, se suponía que Klinger solo aparecería en ese episodio, “Chief Surgeon Who?”, pero terminó obteniendo un papel recurrente y luego se convirtió en una serie regular. Aunque el personaje puede ser problemático, también es uno de los mejores de la serie y su desarrollo es una de las señas de identidad de la serie.

en entrevista Con el Smithsonian, Farr compartió una vez la historia completa de cómo surgió su personaje: desde un rodaje de un día con solo unas pocas líneas hasta unirse al elenco de uno de los programas de televisión más importantes de todos los tiempos.

Se suponía que Klinger solo duraría un episodio.

Mientras hablaba con el Smithsonian, Farr explicó que le dieron el papel porque había trabajado con el director Gene Reynolds en un proyecto anterior, y cuando Reynolds se convirtió en productor de M*A*S*H, quería específicamente a Farr. El actor estaba pasando por una mala racha y no había trabajado durante algún tiempo, por lo que aprovechó la oportunidad de conseguir algo que le pagara 250 dólares por un día de trabajo. “Tuvo tal impacto que me volvieron a llamar, y creo que hice seis shows más en el primer año, y así fue como me encariñé con la serie”, explicó. Desde ese episodio inicial, Klinger terminó convirtiéndose en una parte importante de la serie y firmó un contrato en la tercera temporada. Terminó siendo uno de los pocos personajes en llegar al (desafortunadamente desafortunado) Serie derivada “AfterMASH”.

La mayoría de los personajes de “M*A*S*H” se han desarrollado y cambiado a lo largo de la serie (con Una excepción importante), pero Klinger sufre el cambio más dramático de todos. Comienza la serie como un travesti recurrente que utiliza su travestismo para reírse, un estafador toledano cobarde que haría cualquier cosa por salir del ejército, pero acaba convirtiéndose en uno de los miembros más desinteresados ​​y entregados. Finalmente, por la unidad. La actuación de Farr fue impresionante, basándose en sus experiencias militares en Corea, pero desafortunadamente Klinger tiene un legado complicado.

Necesitamos hablar de Klinger

Farr dijo una vez en una entrevista con Studio 10 Sentía como si Klinger “era como un personaje de dibujos animados”, y especialmente en las primeras temporadas, era tremendamente aleatorio en su desesperación por obtener la baja del ejército. Más tarde, se da cuenta de que a veces se siente más cómodo con ropa de mujer porque es una especie de armadura contra los horrores de la guerra, pero esa complejidad lleva tiempo. Esto significa que durante varias temporadas, el público está expuesto a muchos chistes terribles sobre hombres vestidos, un tipo de “humor” que puede resultar realmente perjudicial para las personas trans. Klinger no es trans y nunca finge serlo, pero el drag y el travestismo se han combinado con las personas trans durante décadas, a menudo en detrimento de las personas trans. Es un tema muy complejo y, para comprenderlo mejor, no dejes de consultarlo. El documental “Disclosure” en Netflixque proporciona algunas perspectivas de las personas que esto afecta más.

El ejército estadounidense tiene una larga y dolorosa historia con los miembros del servicio de la comunidad LGBTQ. Antes de “No preguntes, no digas” en 1994, cualquier persona heterosexual y de género no conforme se consideraba no apta para el servicio militar, y antes de 1982, cualquiera que no fuera heterosexual era clasificado como enfermo mental. No hay nada psicológicamente inapropiado en las personas de la comunidad LGBTQ, y esta creencia se ha utilizado para demonizarlas. (También hay toda una conversación sobre cómo la sociedad ve las enfermedades mentales, pero ese es un tema para otro artículo de “M*A*S*H”).

Klinger tiene un legado complicado con material muy problemático en las primeras temporadas que se convierte en algo más serio. Cuando se da cuenta de que en realidad se está vistiendo, el programa deja de tratarlo como “loco” y termina siendo resistente y capaz. Las temporadas posteriores parecen decir que un poco de cambio de género no tiene ningún impacto real en la personalidad de una persona de ninguna manera, lo cual es bastante progresista para los años 70, pero se necesitan algunos pasos en falso realmente incómodos antes de llegar allí.

El legado duradero del cabo Klinger

Aunque esas primeras temporadas pueden ser realmente difíciles, Klinger termina siendo un personaje que lo compensa un poco. “M*A*S*H” comenzó como una broma deprimente de una sola nota y lo ha sido desde entonces. Personajes no binarios y mutantes. Aún tener un momento difícil Sin embargo, tener una representación positiva puede resultar especialmente molesto. Las opiniones contemporáneas sobre el travestismo han sido mixtas: algunas personas trans ven el tropo de los “chicos vestidos” como demasiado dañino para ignorarlo, mientras que otros lo ven como una semirrepresentación compleja pero, en última instancia, positiva. Es el tipo de cosas que cada uno necesita decidir por sí mismo, pero personalmente siento que Klinger se convierte con el tiempo en un personaje verdaderamente importante y completo: un hombre que es juzgado por su carácter y no por la ropa que elige usar. “M*A*S*H” tuvo su corazón en el lugar correcto la mayor parte del tiempo, e incluso tuvo un episodio en el que Hawkeye y Trapper (Wayne Rogers) Ayudando a un soldado gay Intenta evitar que te echen del ejército.

Quizás porque Klinger se creó tan rápido y originalmente no se suponía que estuviera presente en más de un episodio, tardó un poco más en convertirse en una parte integral (y no problemática) del Episodio 4077. Al final, “M*A *S*” trajo de vuelta a H” encendió la carrera de Farr como nunca antes, y el cabo Klinger se robó todos nuestros corazones y nos hizo reír.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

La verdadera razón por la que Loretta Sweat no aparecerá en programas de televisión después de MASH

[ad_1]






La comedia de situación de guerra coreana de larga duración “M*A*S*H” es una comedia en el lugar de trabajo, pero como se desarrolló en la década de 1950 y se emitió en la década de 1970, la mayoría de los personajes principales son hombres. “M*A*S*H” sigue las travesuras del personal del 4077th Mobile Military Surgical Hospital, especialmente los cirujanos Benjamin Franklin “Hawkeye” Pierce (Alan Alda) y su mejor amigo PJ Hunnicutt (Mike Farrell).

Las enfermeras son en su mayoría personajes secundarios que existen sólo para servir como intereses románticos para los hombres, aunque la enfermera jefe, la mayor Margaret Houlihan, interpretada por Loretta Sweat, es un personaje muy fascinante. Swit fue responsable de ayudar a convertir a Houlihan en un personaje más realizado y completo. Incluso ella misma contó su mejor historia, Lo que resultó en que Margaret se convirtiera en uno de los personajes más convincentes de toda la serie. Ella incluso tenía suficiente agencia Para abandonar la trama propuesta Esto habría hecho que Margaret antepusiera sus mezquinos sentimientos personales a sus deberes como enfermera jefe, por lo tanto Sorprendentemente, después de M*A*S*H, Swit nunca apareció en ningún otro papel protagónico en televisión.

Claro, Sweet protagonizó la película para televisión “Cagney and Lacey”, que fue adaptada a una serie de televisión, pero fue reemplazada por la actriz Meg Foster en el papel de Christine Cagney porque Su contrato con “M*A*S*H” no le permitirá irse a otros shows. Entonces, después de “M*A*S*H”, uno pensaría que estaría ansiosa por participar en otros conciertos de televisión, pero en cambio, optó por papeles solistas y apariciones en programas de juegos.

Sweets no quería volver a sentirse atrapada en el mismo papel.

En una entrevista con Associated Press (vía Me TV), Sweet reveló por qué terminó “M*A*S*H” (y no participará). Con el efímero spin-off “AfterMASH”)

“Podría haberme ido al final de la temporada 1975-76, pero me sentí tentado por el material y por el público. Es muy tentador quedarse después de diez años de guiones geniales y más amigables para la gente. Pero mi palabra es que es Es hora de seguir adelante. Quiero empezar a interpretar personajes diferentes, no lo mismo semana tras semana”.

Después de “M*A*S*H”, Sweets apareció principalmente en películas hechas para televisión como “The Best Christmas Pageant Ever” en 1983 y “14 Going on 30” en 1988, e hizo apariciones frecuentes con celebridades. . En programas de juegos como “Match Game”, “Win ​​​​Lose or Draw”, “Pyramid” y “Hollywood Squares”. También protagonizó cinco episodios diferentes de The Love Boat, aunque logró vivir su sueño e interpretar una variedad de personajes diferentes. Sólo en “The Love Boat” un actor puede interpretar el papel de unos recién casados ​​en un complejo triángulo amoroso. y Señorita Anushka Mishankov, Comisaria de Cruceros de la Unión Soviética. ¡Bien por ella!

Dulce merece algo mejor

mientras “M*A*S*H” fue increíblemente innovador y progresivo En su época, a veces podía resultar frustrante en su trato hacia las mujeres tanto en la pantalla como detrás de escena. No fue extraño ni terrible, pero a Sweet no se le dio el mismo nivel de control sobre su carrera que a sus homólogos masculinos, lo cual es realmente desafortunado. ella tambien tenia una hermosa Gran desacuerdo con los escritores del programa sobre el final de Margaretporque no podía imaginarse al mayor aceptando un nombramiento cómodo en los Estados Unidos cuando otra guerra estaba a la vuelta de la esquina.

“M*A*S*H” es una gran serie mejorada aún más gracias a un gran elenco, y Swit fue una parte integral para darle vida al 4077. Si el padre Mulcahy (William Christopher) era el corazón de la serie, entonces Margaret era su columna vertebral. Sweet tenía todos los elementos esenciales de Margaret y algo más, y merece algo de crédito por su papel en hacer de “M*A*S*H” lo que fue.



[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Los actores de MASH MacLean Stevenson y Gary Borghoff no siempre se han llevado bien fuera de la pantalla

[ad_1]





Al ver la comedia clásica de los años 70 “M*A*S*H”, es fácil imaginar que todos los involucrados estaban tan cerca detrás de escena como sus personajes en la pantalla, pero ese no siempre fue el caso. Como en cualquier lugar de trabajo, ocasionalmente había algunos desacuerdos y choques entre personalidades, aunque estos podían verse exacerbados por las presiones de producir una serie de televisión. La serie alcanzó una gran popularidad desde el principio y aumentó esa presión aún más, lo que llevó a todo tipo de cambios en el reparto a medida que los actores buscaban papeles en programas que no eran conjuntos importantes e incluso el creador principal de la serie, Larry Gelbart. Manténgase alejado de “M*A*S*H” Después de la cuarta temporada. Uno de los actores que abandonó la serie fue MacLean Stevenson, quien interpretó al coronel Henry Blake, comandante del Hospital Quirúrgico Móvil 4077 del Ejército. Estaba frustrado porque sentía que estaba jugando un papel secundario frente al personaje de Alan Alda, el Capitán Hook Pierce, y terminó siendo eliminado del programa al final de la tercera temporada, con El coronel Blake muere en un trágico accidente aéreo.

Parece que pudo haber habido otra razón detrás de la partida de Stevenson, como reveló el actor al Kingston Whig-Standard (a través de Me TV) cual – cual Se llevaba bien con todos sus compañeros excepto con el que más se llevaba.: Gary Burghoff, quien interpretó al empleado de la empresa y la mano derecha del coronel, el cabo radar O'Reilly.

Stevenson tuvo una relación de amor y odio con Borgov

Stevenson compartió que tenía una relación de “amor-odio” con Borgov y que los dos podrían chocar detrás del escenario, diciendo:

“Probablemente, de nosotros seis, él hizo el mejor trabajo como actor. Es un gran actor. Pero a veces yo era un problema para él y otras veces él era un problema para mí”.

Stevenson admitió que a veces su ego era el problema, ya que se inflaba. Por la popularidad de su personalidad.pero No fue el único que supuestamente tuvo problemas con Borgov.. El actor definitivo Él mismo dejó la serie en la séptima temporada. A pesar de ser uno de los personajes más queridos del programa, debido a una combinación de cansancio y el deseo de concentrarse en su familia, ha habido relatos de que es difícil trabajar con el actor. La biografía de Alda escrita por Raymond Strait en 1983 afirmaba que Borgov y Stevenson se pelearon a gritos y que Wayne Rogers, quien interpretó al Trampero John, una vez se enojó tanto con Borgov que le arrojó una silla. Esto no suena como un ambiente de trabajo particularmente divertido, pero cualquier tensión que haya existido fuera de la pantalla no se tradujo en el programa, porque Radar y el coronel Blake parecen muy cercanos.

Convertir la incomodidad fuera de la pantalla en oro cómico

Cualquier molestia que el elenco haya tenido con Burghoff puede haberse traducido en el programa un poco menos en la forma en que los personajes interactúan con el radar. La mayoría de los personajes tratan a Radar como a su molesto hermano pequeño.lo que pudo haber hecho que Borgov se sintiera despreciado. Después de todo, era él. El único actor que aparecerá. En la película de 1970 de Robert Altman que inspiró tanto el programa como la serie de televisión, pero su personaje era a menudo el blanco de las bromas del programa. Con la creciente participación de algunos otros actores en la serie (especialmente Alda, quien escribió y dirigió los episodios), Borgov escribió un episodio sobre el radar. Nunca se hizo, otra cosa que puede haberlo hecho sentir menos que algunos de sus compañeros de reparto.

Es desafortunado que Stevenson y Burghoff tuvieran algunos desacuerdos en el set y que Burghoff se sintiera despreciado, pero al final ayudaron a crear “M*A*S*H”, uno de los mejores programas de televisión de todos los tiempos. Nadie puede quitarles eso.


[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Alan Alda tenía grandes preocupaciones sobre actuar en MASH

[ad_1]





La clásica serie de comedia de tiempos de guerra “M*A*S*H” se ha convertido desde entonces en una de las comedias de situación más populares. Los programas más queridos e importantes de la historia de la televisión.Pero cuando se desarrolló por primera vez a principios de la década de 1970, no todos los involucrados estaban seguros de que pudiera funcionar. La estrella de la serie Alan Alda, quien interpretó al Capitán Benjamin Franklin “Hawkeye” Pierce, tuvo algunos sustos iniciales bastante serios desde el principio, aunque finalmente terminó siendo la voz más influyente de toda la serie, ya que escribió y dirigió los episodios. actor. El único actor que aparece en todos los episodios. Aunque el programa está y estará experimentando grandes cambios de reparto. Echa un vistazo a uno de los creadores del programa después de la temporada 4Alda es una especie de luz guía en todo momento, el corazón y el alma del espectáculo y el centro moral.

A lo largo de los años, Alda ha revelado algunas de sus primeras dudas sobre protagonizar “M*A*S*H”, la mayoría de las cuales giraban en torno a cómo se retrataría la guerra. Alda sirvió como oficial en Corea justo después de que terminó la guerra y quería asegurarse de que la experiencia de guerra representada en la pantalla no le diera a nadie en casa una idea equivocada sobre los horrores de la guerra.

A Alda le preocupaba cómo se retrataría la guerra.

Aunque Alda no sirvió durante la guerra y no estuvo en combate, vio los efectos de la guerra en los soldados que aún estaban allí, junto con las cicatrices que dejó en la tierra y en el pueblo coreano. el dijo NPR:

“Al hacerlo, entendí que cuando estás en una guerra, es real. Es algo real. La gente va a morir o perderá sus brazos y piernas. Y cuando hicimos 'Mush', quería asegurarme de que “Y no ignoramos eso y montamos un espectáculo sobre lo divertidas que son las cosas en la tienda de comida”.

Es más, insistió en que la serie no era así. Sólo un montón de diversión y travesuras.A Alda también le preocupaba que la serie fuera a favor de la guerra. En la biografía del actor escrita por Raymond Strait en 1983 (traducción Me TV), dice que la mayor preocupación de Alda “era que el programa se convirtiera en un comercial de treinta minutos para los militares”. Afortunadamente, tuvo una conversación con los creadores del programa, Larry Gelbart y Gene Reynolds, y los tres estuvieron de acuerdo en que querían hacer un programa sobre las realidades de la guerra, sin embellecer la sangre y las entrañas ni enmascarar por completo la brutalidad. Esta puede ser una decisión algo controvertida, al menos para algunos de los creadores de “M*A*S*H” que vinieron antes.

A la mayoría de la gente le encantaba MASH, pero no a Robert Altman o Richard Hornberger.

A “M*A*S*H” le fue tan bien que duró 11 temporadas Estableciendo récords que probablemente nunca se batiránpero al menos dos personas no eran fans: el autor del libro, Richard Hornberger, y el director de la película de 1970, Robert Altman. El libro de Hornberger era fuertemente promilitar, y la versión de Altman era muy dura sobre el sexo y la violencia sin mucho respeto por los efectos reales de la guerra. Altman denunció la oferta como racistas (aunque los coreanos, tanto del Sur como del Norte, son retratados con amor y cuidado en la serie en su mayor parte), mientras que Hornberger realmente odiaba a Hawke Y las tendencias más liberales de Alda tienen un impacto en el programa.

Al final, es posible que Alda haya acertado, ya que su influencia en el programa ayudó a convertirlo en un éxito duradero que todavía significa mucho para la gente más de 50 años después de su primera emisión.


[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

¿Por qué Alan Alda compite con el director de MASH, ganador del premio Emmy, Jackie Cooper?

[ad_1]





“M*A*S*H” es una de las comedias de situación más queridas de todos los tiempos, pero no sería lo que es sin la estrella Alan Alda. Si bien el programa era aparentemente una serie coral, el capitán Benjamin Franklin “Hawkeye” Pierce de Alda terminó siendo el personaje central y Alda asumió un papel más importante detrás de escena al escribir y dirigir los episodios. La influencia de Alda ha dado forma a M*A*S*H, impulsándola a ser una serie progresiva, sentida y divertida. Si bien esto provocó una intensa ira entre aquellos con inclinaciones un tanto conservadoras El autor que escribió el libro original. En lo que se basó libremente la serie, terminó haciendo que el programa fuera mucho mejor. Por lo demás, Alda es muy agradable, incluso sus compañeros de reparto como Wayne Rogers y… McLean Stevenson, quien dejó la serie. Porque sentían que estaban jugando un papel secundario frente al Hawkeye de Alda y, en general, elogiaban a su carismática estrella. Sin embargo, hubo un director de la serie que tenía grandes frustraciones con el actor.

En su autobiografía, Please Don't Shoot My Dog (trad. Me TV), actor W. El director Jackie Cooper compartió algunas historias sobre cómo él y Alda chocaron detrás de escena de “*M*A*S*H”. – Aunque la historia está contada desde el punto de vista del director, Alda todavía huele a rosas.

¿Por qué Alda se enfrentó al director?

Según Cooper, originalmente se suponía que él y Alda trabajarían juntos en el debut como director de Cooper, “Stand Up and Be Counted”, pero Alda solo aceptó protagonizar si hubo algunos cambios que finalmente no se realizaron. Dejó el proyecto, pero Cooper todavía tenía grandes esperanzas en su futura relación profesional. Cuando empezó a trabajar en “M*A*S*H”, sentía muy diferente acerca de Alda y escribió:

“A primera vista, era el hombre que esperaba: muy concienzudo, muy serio en su trabajo y bastante profesional al llegar a tiempo mientras aprendía sus líneas. Sin embargo, debajo de esa superficie tranquila, las cosas eran diferentes. […] stevenson, [Gary] Burghoff y Loretta Sweet estaban aterrorizados. Entonces le pidió a Alda que interviniera con ellos para mejorar la moral de todo el grupo. Después de todo, él estaba allí todas las semanas y yo no. Él se negó. Si surgía algún problema, iba al vestuario y se sentaba allí hasta que las nubes se despejaban”.

En ese momento, Alda aún no estaba dirigiendo ningún episodio y era solo una actriz en el programa, por lo que que Cooper le pida que asuma un papel principal está un poco fuera de límites. era alda El único actor que aparece en cada episodio.entonces Cooper tenía razón sobre su existencia. Sin embargo, no era justo intentar que discutiera con los otros actores, especialmente cuando ya había posibles resentimientos por el hecho de que su personaje tuviera más tiempo en pantalla.

¿Cómo puede alguien odiar a Alan Alda?

Además del autor original del libro, W Robert Altman, director original de “M*A*S*H”Es difícil pensar en alguien que tenga motivos para odiar a Alda. Fue prácticamente todo Responsable del tono de la serie. Debido a que insistió en que el programa no usara humor cansado ni recurriera a remates, esto resultó en una serie que mezclaba drama y comedia. (Honestamente, se parece tanto al prototipo del querido drama hospitalario “Scrubs” que a veces es incluso extraño). Entonces, no sorprende que cuando Cooper comentó sobre la capacidad de los actores para actuar de manera cómica, Alda se puso un poco a la defensiva. . Cooper dijo que les dijo a los actores: “Si los productores solo quisieran a alguien divertido, habrían contratado a Carl Reiner. Pero querían buenos actores, así que los contrataron a ustedes”, creyendo por alguna razón que esto haría que les agradara más. En cambio, la gente estaba enojada porque era importante para ambos ser dramáticos en “M*A*S*H”. y Es curioso, fueron insultados.

Cooper contó que Alda se le acercó y lo vistió, diciéndole al director que “no tenía idea de qué clase de personas éramos”, defendiéndose a sí mismo y a sus compañeros de trabajo. Parece que Cooper realmente no entendió la frase “M*A*S*H” y le vendrían bien algunas lecciones de manejo, pero Alda salió absolutamente limpia.


[ad_2]

Source Article Link

Categories
Politics

Los detalles inexactos de MASH sobre la Guerra de Corea hacen que sea difícil verlo ahora debido a 1 TV Trend

[ad_1]

resumen

  • mezcla
    La representación inexacta del idioma coreano es evidente a través del auge de los K-drama.
  • Locales en
    mezcla
    La mayoría habla Hangul incorrectamente, lo cual es un error flagrante en comparación con los programas coreanos modernos.
  • La serie también describe de manera inexacta la duración de la Guerra de Corea y la presencia de cirujanos afroamericanos en las unidades MASH durante el conflicto.

El auge de un determinado tipo de música en los últimos años dificulta superar mezclaLos detalles más inexactos sobre la Guerra de Corea. Aunque se publicó a principios de la década de 1970, el creador Larry Gelbart decidió seguir con la novela de 1968 de Richard Hooker. Mash: Una novela sobre tres médicos del ejército. Para antecedentes del programa CBS. Estaba alli Teorías que mezcla Era un comentario sobre la divisiva guerra de Vietnam, El cual llegó a su fin durante el primer año de producción de la comedia/drama médico, aunque no ha habido confirmación de ello. Sin embargo, la historia de la serie siempre ha sido relevante.

Si bien la narrativa de MASH se desarrolló principalmente dentro de los límites de la Unidad 4077 de MASH, el Capitán Benjamin “Hawkeye” Pierce de Alan Alda y sus compañeros de equipo ocasionalmente se aventuraban fuera de su territorio. Otras veces, los lugareños los visitaban, especialmente cuando necesitaban ayuda, y en su mayor parte, estaban felices de ayudar. Esto ayuda mezcla Parece que está teniendo lugar en medio de la Guerra de Corea en Uijeongbu, Corea del Sur. Sin embargo, esto también conduce a uno de los errores más recurrentes y flagrantes de la serie. Esto es algo sobre lo que una nueva tendencia televisiva está arrojando más luz.

Relacionado

MASH: Hawkeye interpretado por Alan Alda es responsable del cambio más divisivo de BJ Hunnicut

PJ Hunnicutt (Mike Farrell) está pasando por una fase diferente en su carrera en MASH, pero el cambio más notable le ha llegado como Hawkeye Pierce, interpretado por Alan Alda.

Los dramas coreanos resaltan la imprecisión del idioma coreano en MASH

La mayoría de los coreanos locales en MASH hablan Hangul incorrectamente

Equipo de la serie de televisión Mash

No hay ningún carácter coreano regular en mezclaPero aparte de los invitados únicos, hay jugadores de apoyo recurrentes que viven cerca con los que Hawkeye y el resto del 4077 tienden a interactuar. Muchos lugareños pueden comunicarse con el personal médico en inglés, y así es como suelen hablar entre ellos. Mientras tanto, los médicos y enfermeras también conocen algunas frases cortas en coreano para ayudar a quienes no saben hablar inglés. Si bien es comprensible que los estadounidenses tengan dificultades con el idioma coreano (Hangul), la forma en que los coreanos se comunican, e incluso las palabras que usan, a menudo también son incorrectas.

Cualquiera que vea un K-drama de 16 episodios como Crash Landing on You o Queen of Tears con este último escenario encontrará que escuchar a los supuestos coreanos en
mezcla
Hablando Hangul.

Esto no fue un problema cuando el programa se emitió por primera vez en la década de 1970. Sin embargo, ahora se ha convertido en una de las duras realidades que los rewatchers deben revisar. mezcla, principalmente debido a la creciente popularidad de los dramas coreanos. Actualmente, Netflix lidera el esfuerzo por llevar el entretenimiento coreano a audiencias globales y, si bien muchos programas están doblados, también se pueden consumir en el Hangul original con subtítulos. Cualquiera que vea un drama coreano de 16 episodios como… Aterrizaje de emergencia sobre ti o reina de las lagrimas Con esta última configuración, puede resultarle incómodo escuchar a los supuestos coreanos en mezcla Hablando Hangul.

¿Qué otros errores cometió MASH con respecto a la Guerra de Corea?

El conflicto en MASH duró mucho más que la verdadera Guerra de Corea

Además de comunicarse y utilizar el idioma coreano, también hay algunas otras cosas mezcla El escritor describe erróneamente la Guerra de Corea. Para empezar, la Guerra del Corán sólo duró tres años, pero la serie dura mucho más que eso. La serie incluye varios cambios de temporada, lo que desordena la cronología de la serie. En segundo lugar, mezcla El capitán Oliver Harmon “Spearshaker” Jones, interpretado por Timothy Brown, escribió después de enterarse de que la Guerra de Corea no había incluido a ningún cirujano afroamericano. Sin embargo, investigaciones posteriores revelan la presencia de cirujanos negros de MASH durante la Guerra de Corea.

mezcla
mezcla

Adaptada originalmente de la película de 1970 del mismo nombre, la serie presenta comedia, drama y todo lo demás mientras sigue las vidas de los médicos del ejército estacionados en Uijeongpo, Corea del Sur, durante la Guerra de Corea.

el calumnia
Alan Alda, Wayne Rogers, Loretta Sweat, Mike Farrell, Harry Morgan, Jamie Farr, David Ogden Steers
fecha de lanzamiento
17 de septiembre de 1972
Estaciones
11

Servicio de transmisión
Hulu, Apple TV+

[ad_2]

Source Article Link

Categories
Business Industry

Cómo Donald Sutherland consiguió su papel en M*A*S*H

[ad_1]

Sutherland esperaba tener un pequeño papel en The Dirty Dozen, explicando:

“Mi carrera había decaído y luego tuve la oportunidad de tocar en una de las últimas seis bandas de la película The Dirty Dozen. Originalmente tenía una frase en toda la película: ‘¡Número dos, señor!’”.

Recuerde, “The Dirty Dozen” presenta un elenco sólido de actores fuertes, incluidos Telly Savalas, Clint Walker, John Cassavetes, Robert Ryan, Charles Bronson, Ernest Borgnine y, por supuesto, Lee Marvin. “Jóvenes realmente extraordinarios”, dijo Sutherland. También destacó el incidente en el que Walker se negó a hacer una escena de suplantación pública y la rapidez con la que Aldrich corrigió el problema… con las palabras de Sutherland:

“Entonces un día estábamos alrededor de esta gran mesa. […] Clint Walker se levantó y dijo: “No creo que sea apropiado para mí, como estrella de Hollywood, representante del pueblo nativo americano, hacer esta estúpida escena en la que pretendo ser un general”. El director Robert Aldrich, que tenía una vena muy autoritaria, se volvió hacia mí cuando todos nos habíamos afeitado la cabeza y dijo: “¡Tú!”. ¡Con orejas grandes! '¡Hazlo tu!' ¡Ni siquiera sabía mi nombre!”.

Dio la casualidad de que ese día el productor Ingo Preminger estaba en el set. La escena llevó a Preminger a elegir a Sutherland para el papel de Hawk Pierce, uno de los personajes principales de la película. El drama de Robert Altman sobre la Guerra de Corea de 1970 “M*A*S*H”.

Sutherland añadió: “Ingo Preminger había visto esa escena en Dirty Dozen y me eligió para M*A*S*H antes de tener un director. Entonces Robert Altman entró y trató de despedirme, pero Ingo no lo dejó. a él.” Es bueno tener a alguien a tu lado.

[ad_2]

Source Article Link