Los créditos de Star Trek VI: El país desconocido tienen a Uhura equivocada


Es posible que recibamos una comisión por las compras realizadas desde nuestros enlaces.





Película de Nicholas Meyer de 1991 “Star Trek VI: El país desconocido” Fue una buena despedida para el elenco original de “Star Trek”. Han pasado 25 años desde que debutó “Star Trek”, y la franquicia ya encontró una nueva base con “Star Trek: The Next Generation”, una serie que estaba en su cuarta temporada cuando debutó “The Undiscovered Country”. La película trataba sobre el colapso del Imperio Klingon y el comienzo de una nueva era de paz. Naturalmente, había malos actores secretos en marcha que querían mantener encendida la Guerra Fría entre la Federación y los Klingon, y la sexta entrega de la serie sigue las consecuencias de un intento de asesinato. Es tanto un juego de Tom Clancy como una aventura espacial.

La película termina con el USS Enterprise salvando el día y la tripulación (Walter Koenig, William Shatner, Leonard Nimoy, DeForest Kelly, George Takei, Nichelle Nichols y James Doohan) reuniéndose en el puente para recuperar el aliento. Uhura (Nichols) anuncia en el puente que se ha ordenado que el Enterprise regrese al comando de la Flota Estelar… solo para ser dado de baja. Todos quedan asombrados por el peso del asunto. Este fue realmente el viaje definitivo. Spock (Nimoy) luego se ofrece a decirle a la Flota Estelar que se vaya al infierno y se van solos. Se supone que no fueron arrestados por la seguridad ni castigados por robar el barco. “Segunda estrella a la derecha, y directamente hasta la mañana”, dice Kirk.

See also  Hablando de roca sólida: los gigantes tecnológicos están uniendo fuerzas para crear un estándar global sobre... ¿hormigón?

Luego aparecen los créditos e incluyen las firmas en pantalla de cada uno de los siete actores mencionados anteriormente. Es un hermoso reconocimiento al elenco. Tras los fichajes, los créditos empiezan a rodar, y Trekkies detectará inmediatamente un error, haciendo que gran parte de la majestuosidad de la despedida se desmorone. A Nichelle Nichols se le atribuye el papel de “Uhuru”. Su personaje era la líder Nyota Uhura. Después de 25 años, ¿cómo llegó este error tipográfico a la pantalla grande?

Puedes encontrar la respuesta en el libro de 1997. “Dentro de Star Trek: La verdadera historia” Escrito por Herbert F. Solow y Robert Justman.

¿Quién es Uhuru?

Cuando Gene Roddenberry todavía estaba desarrollando Star Trek en 1966, imaginó que su oficial de comunicaciones sería una mujer negra llamada teniente Sulu. Solo, quien trabajó en la serie como coordinador de desarrollo, notó que Solo era muy cercano a Zulu y no le gustaban las implicaciones raciales. Roddenberry siguió el consejo de Solow y transfirió el nombre “Sulu” al timonel japonés del barco (aunque no existe el sonido “L” en japonés).

En 1962, el autor Robert Roark publicó un libro llamado “Uhuru: La novela del África actual” Usando la palabra swahili para “libertad”. Justman, quien se desempeñó como productor y diseñador de producción, estaba al tanto de la novela y se la informó a Roddenberry. Cuando Roddenberry supo lo que significaba “Uhuru”, Lo reutilizó como “Uhura”, Lo usó como nombre de su oficial de comunicaciones.

Por supuesto, el nombre Uhura se utilizó en 69 episodios de la serie original “Star Trek”, en 16 episodios de “Star Trek: The Animated Series” y en cinco largometrajes antes del estreno de “Star Trek VI: The Undiscovered”. ” País”. Eso sin mencionar los cientos de novelas y productos accesorios que tenían el nombre “Uhura” escrito. No es que hubiera confusión sobre la ortografía o qué versión se consideraba “oficial”. Siempre era “Uhura”.

See also  La Búsqueda de Google está probando nuevas tácticas para frenar los deepfakes

Parece que quien escribió los créditos de “Star Trek VI” arruinó su trabajo, al igual que cualquier editor o corrector que se interpuso entre ese error tipográfico y la pantalla grande. No está claro si esta persona está revisando algunas notas de producción tempranas de “Star Trek” y ve el nombre equivocado, o si es un error tipográfico. De cualquier manera, los Trekkies ahora tenían que ser testigos de este pequeño error al final de lo que se suponía sería una despedida festiva y digna. oh bueno.




Source Article Link

Leave a Comment